దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 15 [ ERVTE ]
25:15. ఎనిమిదవ చీటీ ద్వారా ఎంపికైన పన్నెండు మందీ యెషయా కుమారులు, బంధువులు.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 15 [ TEV ]
25:15. ఎనిమిదవది యెషయా పేరట పడెను, వీని కుమారులును సహోదరులును పండ్రెండుగురు.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 15 [ NET ]
25:15. the eighth to Jeshaiah and his sons and relatives— twelve in all,
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 15 [ NLT ]
25:15. The eighth lot fell to Jeshaiah and twelve of his sons and relatives.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 15 [ ASV ]
25:15. the eighth to Jeshaiah, his sons and his brethren, twelve:
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 15 [ ESV ]
25:15. the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve;
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 15 [ KJV ]
25:15. The eighth to Jeshaiah, [he,] his sons, and his brethren, [were] twelve:
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 15 [ RSV ]
25:15. the eighth to Jeshaiah, his sons and his brethren, twelve;
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 15 [ RV ]
25:15. the eighth to Jeshaiah, his sons mad his brethren, twelve:
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 15 [ YLT ]
25:15. the eighth [to] Jeshaiah, his sons and his brethren, twelve;
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 15 [ ERVEN ]
25:15. Eighth, there were 12 men chosen from Jeshaiah's sons and relatives.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 15 [ WEB ]
25:15. the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve:
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 15 [ KJVP ]
25:15. The eighth H8066 to Jeshaiah, H3470 [he] , his sons, H1121 and his brethren, H251 [were] twelve H8147 H6240 :

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP